(资料图片仅供参考)
(北京时间记者颜赛赛 徐思源)我国现有约2780万听力残疾人,占全国残疾人的30%以上,因手语在各地存在差异,导致手语翻译未能准确翻译犯罪嫌疑人的供述,容易酿成冤假错案。全国政协委员,北京市人大代表,北京市石景山区致公党党员,中央广播电视总台华语环球节目中心《深度国际》栏目制片人吕涛注意到,我国司法机关在办理涉聋、哑人案件时还存在手语翻译指派缺乏程序、手语翻译质量难以保证、相关人才缺失和错案的发生易被境外反华势力利用的问题。
为进一步保障聋、哑人诉讼权利,吕涛建议,在中级以上人民法院设立聋、哑人无障碍法庭,对手语翻译内容实行复核制,能进一步保障以聋、哑人为代表的残疾人的合法权益,更好地维护其诉讼权利。
培养一批既懂手语又熟悉聋、哑人心理的司法从业人员,同时可以在司法从业人员中开展手语、聋、哑人心理学等短期培训工作,培养一批既懂法律还懂手语,更对聋、哑人心理有所了解的专业法官、检察官、律师。
在推行聋、哑人无障碍法庭的同时,由人民法院定期发布涉聋、哑人典型案例,加强以案释法,进而有利于法律适用的统一,为类似案件确立可以参照的标准。